-
1 -L175
рим. дать стрекача, пуститься наутек:I tre ragazzini che avevano smicciato il padre di lontano, si erano mantenuti alle larghe.... (P. P. Pasolini, «Ragazzi di vita»)
Трое парней, которые еще издалека почуяли приближение падре, бросились врассыпную. -
2 LARGO
agg- L168 —largo di bocca e stretto di mano (тж. largo a parole, stretto a fatti)
— napoletano, largo di bocca e stretto di mano
— см. - N11largo alla cintola (или di cintolo, di cintura)
— см. - C1936— см. - C3198— см. - L167— см. - B809— см. - G904- L172 —alla larga (da...)
— см. - M492— см. - R255— см. - S1723— см. - T874— см. - C2934— см. - C3177— см. - D146— см. - G120di manica larga (тж. di maniche larghe; di maniconi larghi)
— см. - M392— см. - M492— см. - C2939— см. - M549— см. - S1250- L174 —essere largo in...
— см. - G685a- L178 —- L181 —stretta (è) la foglia e larga la via; dite la vostra che ho detto la mia
— см. - F974all'uomo grosso, camicia larga
— см. - U157 -
3 MANTENERE
v— см. - C2499— см. - D657— см. - F784— см. - I405— см. - L175— см. - L623— см. - N141— см. - O186mantenersi nella propria orbita
— см. - O488— см. - S597amore nuovo va e viene, ma quello vecchio si mantiene
— см. -A676chi moglie non ha, mogli mantiene
— см. - M1685chi promette nel bosco, deve mantenere in villa
— см. - B1052— см. - P2195a voler che l'amicizia si mantenga, un panierino vada e uno venga
— см. -A603